2009-07-17

淇淇|混亂的名字寫法

我一直有「淇淇是小貓」的錯覺,還停留在他突然出現在公司門口的那天,彷彿那是昨天才發生的事情。

可是淇淇卻是我周圍的貓咪中,相處時間最長的貓。



最啼笑皆非的是……小米跟我說淇淇是水字旁的淇,於是我把慣用的KIKI改能淇淇(KIKI是我懶得打字所衍生出來的名字XD),昨天聊了一會兒,才發現謝堡跟陳大哥喊的「ㄑㄧˊ ㄑㄧˊ」是「奇奇」。



『因為奇奇是男生呀,所以用「奇」這個字。』陳大哥如此解釋。

超囧!難道我又聽錯了?



聽說淇淇結紮前有另外一個名字,非常女性化的名字,因為當時所有的人都賭淇淇是女生。那名字據說是為了「動物醫院掛號」,臨時編篡。所以,當醫生宣布性別時,命名人心中的震撼可想而知多麼劇烈。

也因此,那名字突然間不可考,無從得知到底是什麼。



幸好淇淇不需要簽名或是印製名片有的沒的,否則可能會受到「連自己的名字都寫錯」這類的嘲弄。

唉,外人怎麼能了解這中間的曲折與誤會呢?(或只是我一個人所造成的曲折、誤會)



不過我還是會繼續以「淇淇」來稱呼淇淇,淇這個字很美,很適合這隻古怪的小貓。

再說淇淇也很美呀,用「奇」這個字,太平凡了一點,用「淇」這個字很好,錯得多美麗。



更多照片::淇淇::

2 則留言: